《再别康桥》《Saying Good-bye to Cambridge Again》徐志摩
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Quietly I wave good-bye
To the rosy clouds in the western sky.
轻轻的我走了,
正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,
作别西天的云彩。
The golden willows by the riverside
Are young brides in the setting sun;
Their reflections on the shimmering waves
Always linger in the depth of my heart.
那河畔的金柳,
是夕阳中的新娘;
波光里的艳影,
在我的心头荡漾。
The floatingheart growing in the sludge
Sways leisurely under the water;
In the gentle waves of Cambridge
I would be a water plant!
软泥上的青荇,
油油的在水底招摇;
在康桥的柔波里,
我甘心做一条水草!
That pool under the shade of elm trees
Holds not water but the rainbow from the sky;
Shattered to pieces among the duckweeds
Is the sediment of a rainbow-like dream?
那榆荫下的一潭,
不是清泉,是天上虹,
揉碎在浮藻间,
沉淀着彩虹似的梦。
To seek a dream? Just to pole a boat upstream
To where the green grass is more verdant;
Or to have the boat fully loaded with starlight
And sing aloud in the splendour of starlight.
寻梦?撑一支长蒿,
向青草更青处漫溯,
满载一船星辉,
在星辉斑斓里放歌。
But I cannot sing aloud
Quietness is my farewell music;
Even summer insects heep silence for me
Silent is Cambridge tonight!
但我不能放歌,
悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,
沉默是今晚的康桥!
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Gently I flick my sleeves
Not even a wisp of cloud will I bring away
悄悄的我走了,
正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,
不带走一片云彩。
✍: Guest
2021-09-24, 416👍, 0💬
热门推荐:
能不能推荐些“对不起!我错了!”表情图片? “对不起!我错了!”表情图片推荐: 对不起! 下载 我错了! 下载 对不...
最近外国网友Gulliver Globelink总结了一个 在国外不能做的18件事,列出来了这18个国家的禁 忌。 见多识广的...
《心中的太阳》 - 作词:李文岐,作曲:李黎夫,原唱:刘欢,演唱:刘 欢。《心中的太阳》是1988年电视连续剧《雪城》主题 曲。来源:https...
“南字牌”冰片糖是由哪家公司生产的? “南字牌”冰片糖 是由广东南字科技股份有限公司生产。 地址为广州越秀区盘福路朱紫后街1...
1. 暗冠蓝鸦 (Steller's Jay) 2. 表达爱的方式 3. 普通潜鸟 (Common Loon) 4. 雄驼鹿 (Bull Moose) 5. 熊娃 6. 雌驼鹿 (...